lunes, 5 de agosto de 2013

LA CANCIÓN DE UN HOMBRE ENAMORADO. I've got you under my skin.




"I'VE GOT YOU UNDER MY SKIN"
Autor: Cole Porter.
Intérpretes: Varios.





Escrita en 1936 es una de las mejores y más exitosas canciones de Cole Porter, un escritor de canciones (songwriter) que se caracterizó por hacer canciones de excelente factura y exitosas desde su nacimiento y por varias décadas posteriores, se dice que se utilizó por primera vez en un musical llamado "Born to dance", esa primera versión fue interpretada por Virginia Bruce y la canción fue nominada para ser considerada la mejor canción del año.

Desde entonces se volvió una canción cantada por los más diversos cantantes, pero fue Frank Sinatra quien le dio mayor proyección, convirtiéndola en algo así como su rúbrica, "la canción" de Sinatra y por supuesto, la infaltable en cualquier presentación en vivo, con base en este éxito, Don Frank la re grabó en 1963, con un arreglo distinto y treinta años después de su nacimiento, se volvió hit de la música Pop con la versión de The Four Seasons del agudísimo cantante Frankie Valli.

Yo la conocí en la versión de Shirley Bassey, después no pude evadir a Mr. Valli y su interpretación (la reproducían en el radio a toda hora), muchos años después escuché mi versión favorita en la voz de la gran Diva del Jazz Ella Fitzgerard (a estas alturas ya conozco tres versiones distintas de la gran Ella y todas son sublimes) y la más reciente en mi lista de favoritas, es el abordaje que hizo de ella la divina Diana Krall, todas estas más la clásica de Sinatra, son puestas a tu consideración, juicio y deleite.




TE LLEVO BAJO MI PIEL.

Te llevo bajo mi piel
Te llevo en lo más profundo de mi corazón
Tan dentro en mi corazón
Que ya eres parte de mí.

Te llevo bajo mi piel
He tratado de no ceder
Y me digo a mi mismo
Este romance no funcionará. 
Pero, ¿por qué debería resistirme
Cuando, querida, sé perfectamente
Que te llevo bajo mi piel?

Sacrificaría cualquier cosa
Pase lo que pase
Por tenerte cerca
A pesar de una voz de advertencia
Que viene de noche
Y repite, y repite en mi oído:

"¿No sabes, pequeño tonto,
Que nunca ganarás?
Usa tu cerebro,
Despierta a la realidad."

Pero cada vez que lo hago
Sólo de pensar en tí
Me detengo antes de empezar
Porque te llevo bajo mi piel

Sacrificaría cualquier cosa
Pase lo que pase
Por tenerte cerca
A pesar de la voz de advertencia
Que viene de noche
Y repite - ensordecedora en mi oído:

"¿No sabes, pequeño tonto,
Que nunca ganarás?
¿Por qué no usas tu cerebro,
Avívate, despierta a la realidad?"

Pero cada vez que lo hago
Sólo de pensar en tí
Me detengo antes de empezar 
Porque te llevo bajo mi piel.

Sí, te llevo bajo mi piel.



I'VE GOT YOU UNDER MY SKIN.

I've got you under my skin
I've got you deep in the heart of me
So deep in my heart 
That you're really a part of me.

I've got you under my skin
I'd tried so not to give in
I said to myself: 
This affair never will go so well.

But why should I try to resist
When, darling, I know so well
I've got you under my skin?

I'd sacrifice anything 
Come what might
For the sake of havin' you near
In spite of a warnin' voice 
That comes in the night
And repeats, repeats in my ear:

"Don't you know, little fool, 
You never can win?
Use your mentality, 
Wake up to reality."

But each time that I do 
Just the thought of you
Makes me stop before I begin
'Cause I've got you under my skin.

I would sacrifice anything 
Come what might
For the sake of havin' you near
In spite of the warnin' voice 
That comes in the night
And repeats - how it yells in my ear:

"Don't you know, little fool, 
You never can win?
Why not use your mentality,
Step up, wake up to reality?"

But each time I do 
Just the thought of you
Makes me stop just before I begin
'Cause I've got you under my skin.

Yes, I've got you under my skin.





2 comentarios:

  1. Una de mis favoritas de siempre...me quedo lo la interpretación de Diana Krall...Saludos mi buen Ariel...y felicidades por tu "Blog"

    ResponderEliminar
  2. Sabían que la letra era una elegía a la heroína de los soldados americanos de la primera guerra mundial?
    No podían desprenderse de ella que se la inyectaba bajo la.piel.
    Sinatra la adoptó por la misma razón

    ResponderEliminar